2007/03/13

チコブ? オコナジル?

0703-06.jpg
 上の写真は相模湾です。春の海と雲がとても綺麗でした。
 てこととは関係なく、編集部アベが「子持ちこぶ」のことを「ちこぶって何ですか?」と口走ったのは編集部で伝説(?)だったのですが「お汁粉のことをオコナジルって読んでましたよ」というチクリがありました。オコナジル? 仮にお汁粉を読み間違えるとしてもオシルコナでは? という細かいツッコミはいいとしても、オソロシイことです…。
「あれ? なんだったかな…もっとすごい読み間違いありましたよ」と言う声に「何?」と聞いたらアベは「…それはちょっと言えません」とのこと。オコナジルよりひどい間違いなワケ? オソロシイ…。

ナ*ナ*キ!! 1
著者名:水谷悠珠(著)
出版社:一迅社
出版年:2006.11
ISBN :9784758060288


アベ担当の好評既刊です。4月には第2巻発売!
posted by matsuo@ichijinsha.co.jp at 17:12| Comment(1) | TrackBack(0) | 記事
この記事へのコメント
学校を卒業してしまうと、英語に疎くなって「take」を「タケ」と読んでしまったりしましたが…。え〜っと、人間的にはなかなか愛すべき一面であると思いますが、「編集」という職業的にど−なんでしょうか。激しく心配になってしまいます。でもここまで聞いたら、何をどう読まれたか、興味津々です。
Posted by 翡翠 at 2007年03月15日 22:12
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※半角英数字のみのコメントは書き込みができないようになっています。

この記事へのTrackBack URL

※半角英数字のみのトラックバックは受信されないようになっています。